はるはるKOREA〜韓国大好き♡はるはるのよくばりライフ〜

韓国ドラマにハマリ韓国大好き♡に。 一日いち韓国!をモットーにブログを書いています。

3連休に、韓国語学習のためのあることをやりました♪

 

こんにちは、はるはるです。
みなさま3連休はいかがお過ごしでしたか?
わたしはこの3連休はろくに出かけもせず、あることを一生懸命やっていました。

 

・・・。

 

今、かなりハマっている韓国ドラマ「百年の花嫁」のセリフを書き出し、辞書片手に訳すこと。

 

「・・・え?セリフの書き出し?そんな高度なことができるの?」

 

って聞かれたら、はっきり言います。・・・できません!
セリフを聞いて書き起こすのがいちばんいいと思いますが、この「百年の花嫁」のDVDには「韓国語字幕」というステキな字幕があるのです♪

 

わたしは、スマホでドラマをみるのでこの3連休は、韓国語字幕バージョンのファイル作成に励んだわけです。

 

f:id:hhkorea:20150101221042p:plain

 こんなのとか。

f:id:hhkorea:20150101221043p:plain

 ね?ちゃんと韓国語字幕になっているでしょ。
これをちょこちょこ止めながらノートに書き出すのです。ハマっているドラマなので、この作業が楽しくて楽しくて♡

 

日本語字幕でまず最初から最後までざーっと見ます。字幕には制限があるので、削除されているセリフがたくさんあります。韓国語字幕は、なんとキャストのセリフが全部表示されているんです!

 

ということは、日本語字幕にはないセリフがわかる!コレが超うれしい〜!!!んです

 

韓国語字幕を片っ端から辞書片手に訳していくので、根気がいります。これの繰り返し。でも、問題集とかやるよりよっぽど楽しいので、やめられません。

 

今、かなり主役のチェ・ガンジュ(イ・ホンギ)が好きなので、スマホの音楽もほぼFTISLANDです( ̄ー ̄)

 

これで、少しでも韓国語がうまくなったらいいんだけど・・・。